-
1 dead weight
1) Общая лексика: вес конструкции, дедвейт, тяжесть, убойный вес, полная грузоподъёмность груза, мёртвый капитал2) Морской термин: полная грузоподъёмность (судна)3) Техника: мёртвый вес, пригруз4) Сельское хозяйство: масса мясной туши5) Химия: собственный вес6) Строительство: мёртвый груз, собственная сила тяжести (конструкции), (собственная) масса (конструкции)7) Железнодорожный термин: тара, собственный вес (вагона)8) Автомобильный термин: собственная масса, сухой вес (автомобиля)9) Лесоводство: балласт судна, грузоподъёмность судна10) Космонавтика: балласт, пассивный вес11) Метрология: грузоподъёмность (судна), собственный вес (конструкции)12) Деловая лексика: убойная масса13) Макаров: собственный вес (конструкции)14) Электротехника: собственный вес (провода) -
2 dead load
['ded'ləʊd]1) Общая лексика: вес конструкции, неспущенные заказы, постоянная нагрузка, постоянная, статическая нагрузка, собственный вес, тара2) Авиация: балластная нагрузка, нагрузка в холодном состоянии3) Морской термин: чистая грузоподъёмность4) Техника: мёртвый груз, нагрузка от собственного веса, постоянная статическая нагрузка, статическая нагрузка5) Строительство: собственный вес пролётного строения моста (исключая покрытие проезжей части и элементы обустройства), статическая нагрузка, масса конструкции, постоянная нагрузка, собственный вес конструкции, включая постоянные нагрузки6) Экономика: вес порожняка, вес тары7) Горное дело: мёртвый вес, собственный вес (конструкций)8) Электроника: поглощающая нагрузка, эквивалент нагрузки9) Нефть: статическая нагрузка (на буровую вышку)10) Воздухоплавание: масса конструкции11) Механика: собственная масса12) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: постоянные статические нагрузки13) Макаров: нагружение собственным весом14) Электротехника: нагрузка в холодном состоянии (с достаточно давно отключённым питанием)15) Цемент: собственный вес конструкции -
3 tare weight
['teəweɪt]1) Общая лексика: вес тары, конструкционный вес, сухой вес2) Техника: масса тары3) Экономика: собственная масса вагона (без груза)4) Бухгалтерия: масса тары (контейнера и упаковочных материалов)5) Автомобильный термин: вес брутто, вес конструкции (без съёмного оборудования и горючего, но с водой для двигателя), вес с упаковкой, собственная масса6) Горное дело: мёртвый вес (транспортного сосуда)7) Метрология: тарный груз8) Деловая лексика: сухая масса9) SAP. собственный вес10) Цемент: тарированный вес -
4 deadweight
1) Общая лексика: грузоподъёмность судна, дедвейт (полная грузоподъёмность судна с включением веса всех необходимых запасов,грузов,людей), полная грузоподъёмность судна, водоизмещение2) Морской термин: дедвейт судна, мёртвый вес, масса конструкции, полная грузоподъёмность (вес груза, топлива, воды и судовых запасов), ДВТ, DW, dwt3) Техника: валовая грузоподъёмность, полная грузоподъёмность4) Строительство: собственная масса5) Экономика: убойная масса (мясной туши)6) Нефть: (DWT) грузоподъёмность7) Метрология: статическая нагрузка8) Бурение: вес конструкции, грузоподъёмность, собственный вес9) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: полная валовая грузоподъёмность, (carrying capacity of a vessel, including cargo bunkers and stores, in long tons) дедвейт (DWT; двт)10) Яхтенный спорт: груз -
5 fixed weight
1) Техника: мёртвый вес2) Статистика: постоянный вес3) Космонавтика: вес конструкции, вес несъёмной нагрузки -
6 dw
сокр. от dead weight; тех.1) собственный вес; вес конструкции, мёртвый вес2) мор. дедвейт, полная грузоподъемность судна3) с.-х. убойная масса ( мясной туши) -
7 deadweight
мёртвый вес; собственный вес -
8 dw
-
9 dead
1. n собир. мёртвые, умершие, покойники2. n глухая пора3. n сл. горн. пустая порода4. a мёртвый; умерший; дохлыйdead scholastic style — мёртвый, схоластический стиль
dead ice — стоячий ледник, «мёртвый» лёд
5. a связанный со смертью6. a безжизненный; как у мертвеца7. a погибший, кончившийся8. a увядший; погибший9. a неодушевлённый, неживойdead matter — неживая материя; неорганическое вещество
10. a лишённый признаков жизни, бесплодный, пустой11. a онемевший, потерявший чувствительность12. a бесчувственный, безразличный; слепой или глухойdead to shame — бесстыдный, забывший всякий стыд
dead to all feelings — бесчувственный, чёрствый
dead key — слепая клавиша; немаркированная клавиша
13. a негодный, непригодный, утративший основное свойство или функцию, потерявший силуdead match — негодная, незагоревшаяся спичка
dead channel — слепой рукав реки; старица; заводь
the line has gone dead — линия отключилась, телефон отключился
14. a безвкусный15. a погасший, потухший16. a фальшивый, ложный17. a недействующий, вышедший из употребления; устаревший18. a вымерший, древний19. a тусклый20. a вялый, апатичный21. a оцепенелый22. a глухой; унылый, однообразный, скучныйdead season — мёртвый сезон; глухая пора
at dead of night, in the depth of night — в глухую полночь, глубокой ночью
23. a лишённый движения, неподвижный; недвижный, недвижимый, застывший24. a не двигающийся, стоящий на местеdead ball, ball out of play — мяч вне игры
dead band — зона нечувствительности; мертвая зона
25. a остановившийся; бездействующий26. a эмоц. -усил. полный, совершенный, глубокий, крайнийdead faint — глубокий обморок; потеря сознания
27. a эмоц. -усил. смертельно, ужасноto be dead with hunger — умирать с голоду; быть голодным как волк
28. a ком. убыточныйdead loss — чистая потеря, чистый убыток
29. a спорт. вышедший из игрыdead ball — мяч, который не засчитывается
30. a юр. лишённый прав; поражённый в правахdead load — собственный вес; вес конструкции
dead hand — «мёртвая рука», владение без права передачи
31. a физ. поглощающий звукинегодный; использованный
32. a горн. непроветриваемый33. a застойный; неподвижный34. a горн. пустой, не содержащий полезного ископаемого; непродуктивный35. a эл. не находящийся под напряжением, выключенныйDead Sea Apple — красивый, но гнилой плод
over my dead body! — через мой труп, ни за что на свете!; этому не бывать!
36. adv эмоц. -усил. до смерти, крайне; совершенноdead broke — обанкротившийся, разорившийся в пух и прах
dead drunk — мертвецки пьяный; в стельку пьяный
37. adv точно, ровно, прямо38. adv не двигаясь39. v диал. умирать40. v диал. терять силы41. v диал. охлаждаться42. v диал. губить, умерщвлять43. v диал. лишать жизненной силы, ослаблять, заглушатьСинонимический ряд:1. asleep (adj.) anaesthetised; anesthetized; apathetic; asleep; benumbed; bygone; callous; cold; cool; deceased; defunct; departed; exanimate; expired; frigid; gone; indifferent; insensible; insensitive; late; lost; numb; numbed; senseless; spiritless; stillborn; unanimated; unfeeling; vanished2. barren (adj.) arid; barren; infertile; inorganic; sterile3. deathly (adj.) corpselike; corpsy; deadened; deadly; deathful; deathlike; deathly4. dull (adj.) blind; dim; dull; flat; lackluster; lusterless; mat; muted5. ended (adj.) ended; extinct; extinguished; out; terminated6. entire (adj.) absolute; complete; entire; final; total; unconditional; utter7. exact (adj.) direct; exact; precise; straight; sure; unerring8. inert (adj.) inactive; inanimate; inert; low; sluggish; stagnant; torpid; wooden9. late (adj.) deceased; defunct; departed; late; lifeless; lost; vanished10. obsolete (adj.) disused; obsolete; outmoded; outworn; passe; superseded11. spent (adj.) exhausted; spent; tired; wearied; worn12. casualties (noun) casualties; deceased; fatalities13. directly (other) direct; directly; due; right; straight; straightly; undeviatinglyАнтонимический ряд:alive; animate; animated; being; bustling; continuing; crooked; devious; eager; enduring; existent; existing; fertile; fervid; indirect; survivors -
10 dead-weight
1. n тяжесть, бремя2. n мёртвый груз3. n стр. вес конструкции; собственный вес4. n мор. дедвейт, полная грузоподъёмностьdead-weight tonnage — "дедвейт "
dead-weight carrying capacity — "дедвейт "
5. n с. -х. убойный вес -
11 dead-weight
['ded'weɪt]1) Общая лексика: бремя, мёртвый груз, собственный вес, тяжесть2) Морской термин: дедвейт, полная грузоподъёмность3) Техника: балластный4) Сельское хозяйство: убойный вес5) Строительство: вес конструкции -
12 dead-weight
[ʹdedʹweıt] n1. тяжесть, бремя2. 1) мёртвый груз2) стр. вес конструкции; собственный вес3. мор. дедвейт, полная грузоподъёмность (тж. dead-weight capacity, dead-weight tonnage)4. с.-х. убойный вес -
13 dead weight
1) мёртвый груз2) статическая, спокойная, постоянная нагрузка3) полная грузоподъёмность ( судна)4) собственный вес; вес конструкции5) дедвейт* * *1. собственный вес, собственная сила тяжести ( конструкции)2. (собственная) масса ( конструкции) -
14 dead load
dead load [ˏdedˊləυd] nтех. мёртвый груз; со́бственный вес, вес констру́кции; постоя́нная нагру́зка -
15 carcass
[ʹkɑ:kəs] n1. туша ( животного)the carcass of a lion - мёртвый /убитый/ лев
carcass weight - вес туши, убойный вес
to pamper one's own carcass - нежить себя, баловать себя, ухаживать за своей персоной
2) уст. труп, тело3. остов, основа; костяк; становой хребет4. (пустая) оболочка5. 1) спец. каркас, остов; несущая конструкция; станина, корпус2) стр. арматура6. воен. ист. зажигательное ядро -
16 dead load
статическая нагрузка (напр., на вышку) ; собственный вес
* * *
«мёртвый» груз, собственный вес; постоянная ( статическая) нагрузка
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > dead load
-
17 dead load
['dedˌləud]сущ.; тех.мёртвый груз; собственный вес, вес конструкции; постоянная нагрузка -
18 dead load
1) статическая нагрузка; постоянная нагрузка2) постоянная нагрузка; статическая нагрузка; нагрузка от собственного веса; "мёртвый" груз; собственный вес; собственная масса; собственный вес конструкции, включая постоянные нагрузки; эквивалент нагрузки; поглощающая нагрузка; масса конструкции -
19 fellow
1. [ʹfeləʋ] n1. разг.1) человек, парень, малыйa fellow - кто-то, любой человек (в т. ч. говорящий)
why can't you let a fellow alone! - оставьте меня в покое!
jolly fellow - весёлый малый, весельчак; компанейский парень
little fellow - малыш, ребёнок
old fellow - старик, старина, дружище
my good fellow - любезный, дорогой мой (обыкн. с оттенком протеста или неодобрения)
2) презр. типthat captain fellow who is always with her - этот капитанишка, который крутится около неё
there is a fellow downstairs who would like to speak to you - какая-то личность внизу хочет поговорить с вами
2. товарищ, собратfellows in arms - соратники, товарищи по оружию
a fellow in crime - арх. соучастник преступления
3. 1) аспирант; стипендиат, занимающийся исследовательской работой2) младший научный сотрудник колледжа или университета ( в Великобритании)4. (обыкн. Fellow) член совета колледжа, университета5. (Fellow) действительный член научного общества6. 1) парная вещь, парный предмет, параI've found one shoe, but its fellow is missing - я нашёл один ботинок, а другой куда-то пропал
2) кто-л. равный (по положению, званию, способностям и т. п.)in his art he has no fellow - в своём искусстве он не имеет себе равных; ему нет равных по мастерству
7. амер. разг. «молодой человек» (о возлюбленном, женихе); поклонник2. [ʹfeləʋ] a♢
stone dead hath no fellow - посл. ≅ мёртвый не расскажет /не выдаст/принадлежащий к той же группе ( людей)fellow boarders - питающиеся совместно (в пансионе и т. п.)
fellow soldier - товарищ по оружию, однополчанин, боевой товарищ; соратник
fellow subject - соотечественник, подданный того же государства
3. [ʹfeləʋ] vfellow servants - юр. лица, работающие по найму у одного работодателя
1. редк. найти, подобрать пару2. обращаться дружески, фамильярно (к кому-л.)don't ❝fellow❞ me - не говорите со мной так фамильярно
-
20 grave
I1. [greıv] n1. 1) могилаfamily grave - семейная могила; фамильный склеп
Graves Registration - воен. служба учёта могил
to dig [to decorate] a grave - копать [украшать] могилу
to the grave - уст. по гроб жизни
2) смерть, гибельto be brought to an early grave - безвременно скончаться, погибнуть в расцвете сил
he just escaped a watery grave - он едва не погиб в море /в океане и т. п./
2. могильный холм; надгробный камень3. яма ( для хранения картошки в земле)♢
on this side of the grave - на этом светеnever on this side of the grave - никогда в жизни; ни за что на свете
to make smb. turn in his grave - заставить кого-л. перевернуться в гробу
to find one's grave - найти могилу /гибель/
to dig one's own grave - самому себе могилу рыть, губить себя
to dig one's grave with one's teeth - ≅ погубить себя неумеренностью в еде
to rise from the grave - воскреснуть, восстать из мёртвых
to totter on the brink of the grave, to have one foot in the grave - стоять одной ногой в могиле
secret as the grave - молчаливый; ≅ могила
smb.'s walking on my grave - что-то меня дрожь пробирает
2. [greıv] v (graved [-{greıv}d]; graved, graven) арх.1. гравировать; высекать; вырезыватьtime has graved deep furrows on his face - время избороздило его лицо глубокими морщинами
2. запечатлевать ( в памяти)IIto grave words [counsel] in /on/ the heart - запечатлевать слова [совет] в памяти
1. [grɑ:v] n фон.2. [greıv] a1. серьёзный, веский, важныйgrave errors [doubts] - серьёзные ошибки [сомнения]
to debate grave matters [questions] - обсуждать важные дела [вопросы]
2. тяжёлый, угрожающийgrave accusation - серьёзное /тяжкое/ обвинение
grave symptoms - угрожающие /грозные/ симптомы
3. мрачный, печальныйgrave tone - мрачный тон [см. тж. 5, 2)]
to pass from grave to gay - переходить от грусти к веселью, быть то грустным, то весёлым
4. 1) тёмный ( о красках)2) скромный ( о нарядах)5. 1) степенный, сдержанный2) серьёзный, важный; торжественныйgrave tone - торжественный тон [см. тж. 3]
he looks grave - у него важный /серьёзный/ вид
3) медленный6. влиятельный, авторитетный7. низкий ( о тоне)8. [grɑ:v]фон.1) тупой ( об ударении)2) безударныйII [greıv] n ист.♢
as grave as a judge, ирон. as grave as an owl - с серьёзным видом1) префект, выбираемый жителями ( в Йоркшире и Линкольншире)2) управляющий (имением и т. п.)IV [greıv] v мор.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Список персонажей Warcraft — В Википедии есть портал «Warcraft» Содержание 1 А … Википедия
Приключения Незнайки и его друзей — Автор: Николай Носов Жанр: сказка Язык оригинала … Википедия
Синий кит — Синий кит … Википедия
S.T.A.L.K.E.R.: Oblivion Lost — S.T.A.L.K.E.R. Обложка S.T.A.L.K.E.R.: Тень Чернобыля Разработчик GSC Game World Издатели … Википедия
S.T.A.L.K.E.R.: The Shadow Of Chernobyl — S.T.A.L.K.E.R. Обложка S.T.A.L.K.E.R.: Тень Чернобыля Разработчик GSC Game World Издатели … Википедия
S.T.A.L.K.E.R.: Тени Чернобыля — S.T.A.L.K.E.R. Обложка S.T.A.L.K.E.R.: Тень Чернобыля Разработчик GSC Game World Издатели … Википедия
S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl — S.T.A.L.K.E.R. Обложка S.T.A.L.K.E.R.: Тень Чернобыля Разработчик GSC Game World Издатели … Википедия
Нет места лучше дома — англ. There s No Place Like Home Серия телесериала «Остаться в живых» … Википедия
Балласт на надводных плавучих средствах — Балласт на надводных плавучих средствах дополнительный груз на судах, кораблях и прочих плавучих средствах, предназначенный для улучшения остойчивости, для смещения центра тяжести в нужном направлении. На кораблях и судах в качестве… … Википедия
Бельгия — Королевство Бельгия (Koninkrijk van Belgie, Royaume de Belgique). I. Общие сведения Б. государство в Западной Европе. Граничит на Ю. З. с Францией, на С. с Нидерландами, на В. с ФРГ и Люксембургом. На С. З. омывается… … Большая советская энциклопедия
Индия — (на языке хинди Бхарат) официальное название Республика Индия. I. Общие сведения И. государство в Южной Азии, в бассейне Индийского океана. И. находится на важнейших морских и воздушных коммуникациях,… … Большая советская энциклопедия